آراء ثقافية

قراءة في مسرحية "حَواريّ الشيطان" لبرنارد شو

برنارد شو  المسرح  أدب  مسرحية
برنارد شو المسرح أدب مسرحية

أصدرَ (شو) هذا النّصّ المسرحيّ The Devil's Disciple عام 1897، ومُثِّلَ في نيويورك في العام ذاته، ثُمّ مثِّلَ في لندن بعد عامَين. ويُعَدُّ أولَ نجاحٍ ماليٍّ لأديب إيرلندا الكبير على المسرح. وقد أدرَجَ النّصَّ في كتابه (ثلاث مسرحيّات للتطهُّرِيِّين Three Plays for Puritans) عام 1901.

والحَقّ أنّ محاولةَ قراءة نصوص (شو) محفوفةٌ دائمًا بالمخاطر، ومرَدُّ ذلك إلى حسّه الساخر اللاذع إلى أبعد الحدود، ذلك الذي يَلبِسُ الجِدَّ بالسخرية، وإصراره على تقديم نصوصه بمقدمةٍ ضافيةٍ يناقش فيها أفكارَ هذه النصوص والبواعث على كتابتِها، فضلاً عن آرائه بخصوص الدراما والحياة.

 

فمثَلاً، يحدّد نوعَ المسرحية بعد عنوانِها بأنها (ميلودراما)، وهي كلمةٌ كانت تعني أصلاً مسرحيةً تتخللُ أحداثَها الموسيقى والأغاني –وهو معنىً لا سبيلَ إلى انطباقه على النّصّ الذي بين أيدينا- ثُمّ أصبحَت تعني المسرحيةَ التي تجعل الأولويّة للحوار المُثير لمشاعر المتلقّين على حساب الأحداث وتطوُّر الشخصيّات.

 

لكنّ إثارة المشاعر هنا تحدث بطريقةٍ مغايرةٍ لما اعتادَه الجمهور، فالبطل (دِكْ/ رتشارد دَدچن) آتٍ من دائرة المغضوب عليهم مجتمعيًّا: مهرّبٌ منبوذٌ من أسرتِه ينضمّ للثُوّار المُطالِبين باستقلال أمريكا عن التاج البريطانيّ ويعتبرُ نفسَه حَواريًّا للشيطان، انضَمّ إلى حزبِه منذ صِباه إذ اعتَبرَ المستظلِّين بالإله لا يتحركون إلا انطلاقًا من الخوف، وهو قد أراد أن يتحرر من الخوف!

 

والبطلُ الآخَر (المبجَّل أندرسون) أبٌ مسيحيٌّ متزوّجٌ من فتاةٍ تصغُره بعشرين عامًا، يحاول إنقاذ رُوح (دِكْ)، ثم يدرك في النهاية صدقَ إشارة السيدة (دَدچن) والدة (دِكْ) التي اعتبرَت أنه ليس من رجالِ الله منذُ تزوّجَ استجابةً لدافِع الحُبّ، فيترُك مهامَّه الدينية وينضمّ إلى الثّوّار، ويحقق نصرًا ينقذُ على أثره (دِك) من حبل المشنقة.

 

وحتى الخصم الأهمّ للبطل الثائر (الجنرال برجوين Burgoyne) يقدمه كاتبُنا في صورةِ العسكريّ المثقَّف ذي الرُّوح المرِحة الساخرة، التي تقبَل الأمر الواقع، وتؤدي أدوارها المفروضةَ في تواضُعٍ يليقُ بمؤمنٍ بالنسبية الأخلاقية.

 

والخلاصةُ أنّ أبطالَ المسرحية جميعًا يتحدّون الذائقةَ السائدةَ للمجتمع الإنكليزيّ، على الأقلّ في نهاية القرن التاسع عشر كما يقرر (شو) في المقدمة. 

أضِف إلى ذلك أنّ المقدمةَ تتعرّض لسؤال "لماذا للتطهُّرِيِّين؟"، وتُجيبُ عنه بانحيازِ (شو) لأولئك الذين يجعلون أسمى ما في الفنّ رسالتَه الأخلاقيّة، ويتبرّأ في صفحاتٍ طويلةٍ من مداعباتِ المسرحيِّين للذائقة السائدةِ – أو ما يعتقدون أنه الذائقة السائدة – من خلال الحبكات الجاهزة والأدوار النمطيّة والعُري ومداعبة الغرائز (أو ما يمكن أن نجعلَه معادلاً مسرحيًّا ڤكتوريًّا لخلطة المشاجرة والرقصة والإغراء الرخيص في أفلام المقاولات في السينما المصرية!).  


لكننا رغمَ كلّ ذلك ماضُون في محاولة القراءة!

* عن الأخلاق الشيطانية:


هو عنوانٌ فرعيٌّ في المقدمة، وتحته يُهيبُ (شو) بسوابِق الأدب الشيطانيّ من أسطورة پرومثيوس الذي تحدّى مشيئة الآلهة وسرقَ النارَ للبشَر، وُصُولاً إلى (ما وراء الخير والشرّ) لنيتشه ومفهومِه عن الإنسان الخارق (السوپرمان) الذي لا يقيم وزنًا لمواضَعات الخير والشرّ المجتمعيّة ويُعلِن موتَ الإله.

 

ويَعرض لنا (شو) ذلك المشهد الذي يَجمَع (دِكْ) بـ(چوديث) زوجة المبجَّل (أندرسون)، حيث يتركهما الأخيرُ تلبيةً لاستغاثة السيّدة (دَدچن) وهي على فِراش الموت، ثم يقتحم المكانَ جنودٌ بريطانيُّون يريدون اعتقالَ (أندرسون) كما تنبّأ بذلك (دِكْ) سابقًا وحذَّرَه.

 

بالطبع يَظُنُّ الجنودُ أنّ الجالسَ مُطمَئنًّا في بيت أندرسون مع زوجتِه هو أندرسون نفسه، والمفاجأة أنّ (دِكْ) لا يُظهِر لهم شخصيتَه الحقيقية فِرارًا من عقوبة الشَّنق التي تنتظِر (أندرسون) المبجَّل ليكون عِبرةً لكلّ الثُّوّار الأمريكيِّين بصِفَتِه أبرزَ رجُلٍ في المدينة، ويترُكُهم (دِكْ) يقتادُونه، مُوصِيًا (چوديث) بألاّ تُفشِيَ ما حدثَ لزوجها حالَ عودتِه، وإلاّ فسيشنقونَه ولن يُنقِذَ هذا (دِكْ) من الشنق هو الآخَر.

 

ونعرفُ بعد ذلك أنّ (چوديث) تعتقِد أنّ زوجَها جبانٌ وأنّ (دِك) بطَلٌ، وتقع في حُبّ الأخير، إلى أن يُعاوِد (أندرسون) الظهور قبل شنق (دِكْ) بثَوانٍ باعتبارِه مبعوثَ الثُّوّار لتوقيع اتفاقيّة انسحابِ (برجوين) وجنودِه وعقد الصُّلح، وبذلك يُنقِذُ (دِكْ) آخِرًا كما أنقذَه (دِكْ) أوّلاً، وتعودُ (چوديث) للإيمان بزوجِها.

ويسوقُ لنا (شو) تكهُّنات النُّقّاد بخصوص الباعثِ الذي جعلَ (دِكْ) يضحّي بنفسِه لإنقاذ (أندرسون) رغم أنّ (دِكْ) يُنكِر أن يكون لديه سببٌ واضِحٌ وينعَتُ نفسَه بالحُمق في سخريةٍ من الذات. وأهمّ تلك التكهُّنات أنّ (دِكْ) واقعٌ في غرامِ (چوديث)، لكنه لا يريد أن يهدِمَ بيت زوجيّتِها، فهو بالتالي إنسانٌ طيّبٌ مسيحيٌّ في قرارة نفسِه.

 

ويسخَر (شو) من هذا الزَّعم، متحدّثًا عن الإنسان الأوتوماتيكيّ الذي لا يتحرّك إلاّ استجابةً لباعث! ويَترُك بطلَه (دِكْ) يُفصِح عن سبب انقيادِه للجنود، فهو يقولُ في حديثِه مع (چوديث) قبل محاكمتِه إنّه لا يعتقد أنّ له الحَقّ في إزهاق رُوح أيّ إنسانٍ باستثناء نفسِه، وإنه كان سيفعلُ مثلَما فعلَ مع أيّ إنسانٍ غير (أندرسون).

هكذا ترتسِمُ واضحةً صورةُ الأخلاق الشيطانيّة كما رآها (شو): تحرُّرٌ من الإثم نتيجةً للتحرُّر من كلّ مرجعيّةٍ دينيّةٍ أو ما ورائيّة، وتحرُّرٌ بالتالي من الخوف من الموت، ورؤية الخَلاص من النقص البشريّ كامنًا في نقطةٍ غير محددةٍ في المستقبل، يحاول الشيطانيُّ الوصولَ إليها بشتى الوسائل، بشَرط ألاّ يتعدّى على حقوق الآخَرين في الحياة، وإن اضطَرَّه هذا إلى التضحية بنفسِه، ومِصداقُ ذلك قولُ (دِكْ) وهو يُسلِم نفسَه للمشنقة بينما تدقُّ ساعةُ المدينة الثانية عشرة مُعلنةً حُلولَ ميعادِ تنفيذ الشنق: "آمين! حياتي من أجل مستقبَل العالَم!"

وفي رأيي أنّ هذه الصورة تلتقي في كثيرٍ من تفاصيلِها بالفلسفة الإبيقوريّة الأصليّة، قبلَ أن يَخلِطَ التداولُ العامُّ بينها وبين تعاليم فلسفة اللذة القورينائيّة ورائدِها (أرستِبُّوس)، فقد كان (إبيقور) يعترف بالآلهة لكنّه يحيّدها ويعتبرُها غير ذات صِلةٍ بحياة البشر، وكان مهتمًّا بقهر الخوف من الموت، وكان أخلاقيًّا في النهاية، إلاّ أنّ السعادةَ التي بشَّرَ بها فرديّةٌ لا سبيل إلى امتدادها من الفرد إلى الجماعة، بعكس السعادة الجَمعيّة المستقبليّة التي بشَّرَ بها (دِكْ) في الفردوس الشيطانيّ الموعود.

 

وتلتقي بهاتَين الصورتَين تطهُّريّة (شو)، فهي ليست التطهُّريّة المسيحيّة التقليديّة التي تتبرّأ من لذّات الجسَد لتُطلِق الرُّوحَ في ملكوتِ الرّبّ، وإنما هي تطهُّريّةٌ من كل لذّةٍ أو خوفٍ قد يعوقان العقل عن اقتحام أعماق الحياة لتحسينِها والوصول بها إلى الفردوس الأرضيّ وإن بدا في كل لحظةٍ بعيدَ المَنال.

 

وبهذا، يُخطئ مَن يظُنّ أنّ (شو) – ذلك الذي أعلن مِرارًا خلال كتاباتِه موقفَه السلبيّ من الدّين المُنَظّم- قد ترك لنا في هذا النّصّ رُوحًا مسيحيةً تتجلّى في دَور الفِداء الذي قام به (دِك) طَواعية. فالأقربُ إلى الواقع أنّها رُوحٌ مسيحيةٌ مقلوبةٌ إن جاز التعبير، خلاصُها في الأرض لا في السماء، ومرجعيتُها في المستقبل لا في الماضي، ومُقدَّسُها الإنسانُ لا كِيانٌ مُتعالٍ ماورائيّ.
    
* (شو) ويسار السُّلطة:


لم يكن (شو) يتحرّى يسار السُّلطة السياسيّة فقط كما هو المفهوم من المقولة الشائعة "المثقف يجب أن يكون على يسار السُّلطة". 

في الملاحظات الضافية التي ذيّل بها نصَّ (حَواريّ الشيطان)، أفرَدَ معظمَها لشخصية (برجوين)، وخلال ذلك تحدّثَ باستفاضةٍ عن الدور الذي وجدَ (برجوين) نفسَه فيه على مسرح الحياة السياسية البريطانية، وهو دور كبش الفِداء، حيث تحمّل وحدَه أمام الرأي العامّ تَبِعةَ خسارة التاج البريطانيّ لحُكم أمريكا، بينما كانت تحرُّكاتُه العسكريّة البطيئة نتيجة إهمال اللورد (چورچ چيرمين) وزير الدولة لشئون المستعمرات الأمريكيّة آنّذاك. وباختصارٍ نَجِد (شو) هنا واقفًا على يسار السُّلطة والرأي العامّ معًا لفترةٍ تربو على قرنٍ من عُمر الأمّة البريطانيّة، يمتدُّ من خسارة حملة ساراتوجا Saratoga Campaign التي هُزِمَت فيها قُوّات المملكة بقيادة (برجوين) إلى لحظة كتابة نَصّ المسرحية.

كذلك نَجِد (شو) خلال المقدمة يتحدث عن فساد ذلك الرأي الذي يتّهم المسرحيّ الذي يكتبُ مقدمةً لنصِّه بأنه كاتبٌ رديء. ويقول (شو) إنه يكتبُ المقدمات لأنه ببساطةٍ يستطيع أن يفعلَ ذلك بكفاءةٍ، وليُسلّط الضوءَ على نَصِّه للجمهور الذي لا يعرفُ الجيّدَ من الرديء، حتى يتبيّنَ القارئُ مواطنَ القوّة في هذا النَّصّ. هكذا يواجه (شو) قُرّاءَه المحتمَلين في جرأةٍ لا تخلو من تَعالٍ، ويقولُ لهم ضِمنًا: "كثيرٌ منكم لا يرَون أبعدَ من أنوفِهم ولا يفهمون الجيّد من الرديء، وأنا أكتبُ ما أكتبُه لتتعلّموا." إنه بهذا يتحدّى تلك الثقةَ التي لا معنى لها في حُكم الجمهور، ويؤسس تفرُّدَه على مواجهة القارئ والمُشاهِد بجَهله. أي أنه يقف على يسار العامّة وحُكمِهم.

خطوةٌ أخرى في المقدمة، ونكتشفُ أنّ (شو) ربّما لا يُطيق حتى أن يتملّقَ النُّقّادَ الذين يرَون في نَصِّه إبداعًا غيرَ مسبوقٍ، فيُحيلُهم إلى (زواج الجنّة والجحيم The Marriage of Heaven & Hell) لوِليَم بليك، وإلى (ما وراء الخير والشّرّ) لنيتشه، وقصيدةٍ لم يُسمِّها لروبرت بيوكانان Robert Buchanan يجعلُ فيها الشيطان هو المُنقِذ!

الخلاصة أنّ (شو) – بغضّ النظر عن اتفاقنا أو اختلافنا مع رؤاه – يلقننا درسًا في طبيعة ذلك اليسار الذي يحلُم المثقَّف بسُكناه ولا يَني يردِّدُ ذلك. إنه يسار كُلّ شيءٍ تقريبًا! لا يرضى لنفسه أن يتملّق السلطة السياسية ولا وجهة النظر السائدة ولا رأي النخبة. فبغضّ النظر عن طبيعة الفردوس الذي يحلم به المثقّف، سواءٌ كان أرضيًّا أو سماويًّا، يبدو لي أنّ ما يبقَى ثابتًا من نموذج (برنارد شو) هو صلابتُه الفكرية ورجولةُ موقفِه من العالَم، أو كما تقولُ الرسالة الشفهيّة التي حمَّلَها بطلُه (دِكْ) لـ(چوديث) لتُبلِغَها زوجَها (أندرسون): "وأبلِغِيه بأنني صامِدٌ على دِيني كما أنه صامِدٌ على دِينِه، وأنَّ بإمكانِه أن يعتمِد عليَّ حتى المَوت".

التعليقات (1)
نسيت إسمي
الخميس، 07-10-2021 10:43 ص
برنادشو: '' الرجل النبيل هو من يعطي الدنيا أكثر ممّا يأخذ منها '' (ميلودراما)1 ـ بطل المسلسل المعروف باسم ديابلو هو خوان كارلوس كنيلا، وهو ممثل مكسيكى، ولد فى 15 مايو عام 1988، ويعمل أيضاً كمغنى، وكاتب أغانى. أما اسم المسلسل الحقيقى هو الشيطان يعرف أكثر أو''M?s sabe el diablo '' ديابلو وهو مسلسل أمريكى لاتينى، باللغة الأسبانية، بدأ عرضه فى 25 مايو عام 2009، وانتهى عرضه فى تليموندو اللاتينية فى 12 فبراير عام 2010، وتم دبلجته باللهجة المغربية، كعرض أول فى أفريقيا والشرق الأوسط. يتناول المسلسل فى إطار درامى رومانسى قصة الخادمة اسبرنسا سالفدور التى تعمل فى منزل آل سيرو فى المكسيك، والتى أقامت علاقة مع ابن العائلة التى تعمل لديهم، وأصبحت حاملاً منه، إلا أن العائلة ترفض أن يكون لديهم حفيد من خادمة، ويأخذونها لإجهاض الجنين بالقوة إلا أن سبرانسا تهرب إلى ميامى فى الولايات المتحدة الأمريكية، لتبحث عن حبيبها مارتين، إلا أنها بعد وصولها إلى أمريكا، قامت مجموعة من اللصوص بسرقة أموالها، وجواز سفرها، وبذلك أصبحت اسبرنسا بلا أموال، وتائهة فى شوارع أمريكا، وانتهى بها الحال فى محطة الأتوبيس، حتى أنجبت طفلها هناك، وأطلقت عليه اسم أنخيل، وهو البطل الرئيسى فى القصة، وبعد أن كبر، أصبح محتالاً، وفرداً فى عصابة، وعلى الرغم من طيبة قلبه، إلى أنه استمر فى أعماله الإجرامية حتى تم القبض عليه وحبسه، وبفضل ذلك السجن قد تعرف على مانويلا التى سيقع فى حبها فيما بعد، وهى محامية، وقد قامت بالدفاع عن أنخيل، وإخراجه من السجن، وفيما بعد أنجبا طفلهما دانيل. المسلسل عبارة عن موسم واحد، ويتكون من 182 حلقة، من بطولة غابى إسبينو بدور مانويلا، وخوان كارلوس كنيلا بدور أنخيل سالفادور، وماكويل فارونى فى مارتين. يعتبر المسلسل ثقافة جديدة على الثقافة العربية، لوجود مشاهد غير لائقة بالمشاهد العربى، مما جعله يتعرض للانتقاد، إلا أنه حصل على شعبية كبيرة رغم ذلك، وتداولت مقاطع فيديو خاصة عنه.2 ـ ''Richard Gere No Mercy''(بلا رحمة) يسافر محقق من شيكاغو ، السري وغير الاعتيادي، يتم تعيينه هو وشريكه من أجل تنفيذ مهمة قتل أحد كبار رجال الجريمة في (نيو أورليانز)، (إيدي جيليت) فيكون هو وشريكه مُحاطين بالخطورة دومًا، ولا تعود نيو أورليانز لسابق عهدها منذ انطلاق المهمة ، يسعى للانتقام لموت شريكه ، إلى نيو أورلينز ، حيث يتورط بشكل غير متوقع في لعبة للبقاء على قيد الحياة للقطط والفأر . 3( بربروس ينقذ مسلمي الأندلس) ظلّت شخصية القائد البحري العثماني "خير الدين بربروس" حبيسة الكتب وطيّ النسيان والجهل، وساهم في ذلك تعرّضها للافتراأت والتشويه والتزييف من قبل المؤرخين الغربيين.فلو سألت عن "باربروسا" ذي اللحية الحمراء والعين الواحدة والقدم الخشبية، ستجده في أفلام هوليوود القرصان "بربروس" المصوّر بصورة وحشية ودموية.إلا أن الحقيقة أن خير الدين بربروس لم يقصد البحر طمعًا في كنز مدفون أو سفينة غارقة، بل قصده طمعًا في ما هو أثمن من ذلك بكثير؛ إنقاذ المسلمين المستضعفين ومحاربة الأعداء الذين يكيدون للإسلام ليل نهار.هال الإسبان قوة الدولة الفتية وتوسعها، فأعدوا حملة من 15 ألف مقاتل لقمعها، وتوغلوا في الجزائر وحاصروا تلمسان. وأسر عروج ثم قتل في شهر آب/ أغسطس 1518 فخلفه أخوه الأصغر بربروس وأصبح حاكمًا للجزائر.ولم تكن قوته تكفي لمواجهة الإسبان فطلب من السلطان سليم الأول المدد، فأمدّه بقوة من سلاح المدفعية و2000 من جنود الانكشارية الأشدّاء.طلب السلطان سليم الأول من بربروس إنقاذ مسلمي الأندلس من محاكم التفتيش الإسبانية التي كانت تذيقهم الويلات، فأبحر من أقصى الشرق في تركيا إلى أقصى الغرب في الأندلس لمحاربة الجيوش الصليبية (الإسبانية، والبرتغالية، والإيطالية، وسفن القديس يوحنا).اخترق بربروس الحصون البحرية وتمكن من الرسوّ الآمن، ودمّر الحامية الإسبانية للمدينة ثم دخل إلى اليابسة، وخاض حرب شوارع ورفع راية الإسلام على قلاعها. باغت بربروس الكنائس للحيلولة دون هروب القساوسة الكاثوليك الذين كانوا يعرفون أماكن التعذيب السرية، حيث تم البحث الفوري في جميع أبنية الكنائس المظلمة وعثر على الغرب السرية التي يعذب فيها المسلمون.راعى بربروس عدم نقل المسلمين من أقبية السجون المظلمة حتى غياب الشمس لتجنّب إصابتهم بالعمى نتيجة لعدم رؤيتهم للشمس منذ سنين، كما تم نقل الأسرى إلى السفن الإسلامية متجنبين تعرض جلودهم الهزيلة للتمزق أثناء الحمل.كما تنبّه إلى ألا تستمر العملية منذ الرسو حتى الإقلاع أكثر من 6 ساعات قبل وصول أي مدد للعدو من المدن المجاورة، وأبحر تحت جنح الظلام، وتمكن من شلّ حركة العدو البحرية في طريق عودته للجزائر، على عكس ما ظن العدو أن عودته لتركيا التي أتى منها، فأراد بذلك خداع العدو وإنقاذ الأسرى لعلاجهم في أسرع وقت.وتمّ نقل 70 ألف مسلم أندلسي في أسطول من 36 سفينة، وذلك في سبع رحلات في عام 1529، وتوطّنوا في الجزائر ممّا حصّنها ضد هجمات إسطنبول.بعد وفاة السلطان سليم الأول خلفه السلطان سليمان القانوني بمدّ بربروس بالسلاح والرجال. واستدعاه إلى إسطنبول، وعهد إليه بإعادة تنظيم الأسطول والإشراف على بناء سفن جديدة، ووكّل إليه مهمة ضم تونس (تحكمها الدولة الحفصية) إلى الدولة العثمانية لأهمية موقعها.غادر بربروس بأسطول من سفينة و8 آلاف جندي باتجاه تونس، ونجح بالاستيلاء عليها، وأعلن تبعيتها للدولة العثمانية في عام 1534.وردًا على انتصار بربروس في تونس وهجومه على السواحل الإسبانية، أعدّ الملك الإسباني شارل الخامس حملة جرّارة اتّجهت إلى تونس، وتمكنت من الاستيلاء عليها في العام نفسه.ورد بربروس بغارة مفاجئة على جزر البليار في البحر المتوسط وأسر 6 آلاف من الإسبان وعاد بهم إلى الجزائر. وصلت أنباء الغارة إلى روما وهي تحتفل بانتزاع تونس من المسلمين.(جواهر) عبارة عظيمة أجمع عليها عدد ضخم من الحكماء ! د . عدنان إبراهيم ـ كل الأديان عندها عبارة مُشتركة ! لاوتسو ، كونفوشيوس ، موسى ، عيسى ، محمد صلى الله عليه و سلم ـ و كل حُكماء الدين ـ و هذا ليس مُبالغةً ـ حُفيظ عنهم عبارة مُعينة ! حتى آخرهم الفيسوف العظيم النقدي كانط عنده عبارة نفسها ! ـ كل هولاء أجمعوا على أن لب الأخلاق و جوهر الأخلاق ، أن يأتوا إليك . فقط ، هذا هو ! لا يؤمن أحدكم حتى يُحب لأخيه ما يحب لنفسه . إذن هذا الإيمان يعدو قضية غيبية ميتافيزيقية ماورائية فلسفية و استدلالية ، الإيمان يغدو هنا ذا بُعد اجتماعي تفاعلي أي ـ و علائقي بيننا و بين الآخرين . هذا هو الإيمان ! حتى يُحب لأخيه ما يُحب لنفسه .