آراء ثقافية

فريد الأطرش: ملحن شرقي استدرج "السميعة" الغربيين

فريد الأطرش فنان شرقي حتى النخاع وصاحب اتجاه قومي لا يخفى- تويتر
فريد الأطرش فنان شرقي حتى النخاع وصاحب اتجاه قومي لا يخفى- تويتر

كثيرا ما كنت أتساءل، ما سر افتتان الكثير من المغنيين الغربيين منذ الستينيات ومن مشارب مختلفة بألحان هذا الموسيقي الكبير؟ مع أنه يعدّ صاحب مدرسة شرقية في التلحين، تعتمد العود قائدا ومحفزا لبقية الآلات؟

ما فتئ عشاق فريد الأطرش يعبرون عن محبتهم وشغفهم بطريقته الخاصة، من خلال البوح بمشاعرهم الإنسانية التي تولد معهم وترافقهم طوال العمر.

حيث إن طرق التعبير عن الإنسان ومواجده متعددة تعدد مشارب الإنسان ومكنوناته، ويظل هذا التعدد متشعبا يصل إلى حد التنافر ببن البيئات المختلفة، لكنه ينبع من مشرب واحد يوحد الإنسان، وكلما اقترب المبدع من هذا النبع، سطعت شمس عبقريته، بل إنه كلما كان استيعابه للموروث الإنساني أكثر عمقا، كان أكثر ارتفاعا وزادت رسالته ثراء وصدقا، فمعتبره حينها مبدعا عالميا، غير أن عالميته تنبع فقط من أصالته وليس من أي مؤثرات خارجية من خارج فنه، كأن تحتشد له وسائل الإعلام بكل طاقاتها لتقديم ما لا يقدم، وكي تحمِّل مضمون فنه ما لا يحتمل ألبتة.

لم يكن لدى فريد الأطرش أي سلطة على الفرنسية مايا كازبيانكا، ولا على الروسي نيقولا نيكيتا، ولا على فرقة كوبانو اللاتينية حديثا كي يحثهم على استنطاق ألحانه وإعادة غنائها بطرقهم الخاصة، بل دفعهم حبهم لألحانه إلى إعادة صياغتها بما يتناسب مع مشاربهم الإنسانية المختلفة، وقبلوا استدراج هذه الألحان لذائقتهم والاستمتاع بالربع تون العربية، وإن لم يستطيعوا أداءها، لكنهم ولا شك استمتعوا بوجهها الشرقي.

لا بد أن هذه العبقرية كانت تعي ذلك، فنان شرقي حتى النخاع وصاحب اتجاه قومي لا يخفى، يبدأ هذه الاعمال بتطويع المقامات المشتركة بين الغرب والشرق، التي تستسيغها الأذن الغربية والشرقية معا، كل يستسيغها على طريقته، ومن زاويته الخاصة، مثل مقام النهاوند والكرد والعجم، وبعد تكرار هذه الجمل الموسيقية المشتركة بإيقاعات غربية على الأغلب، وبمقدمات ساحرة تحتشد بالآلات التي تحيل المستمع إلى شهرزاد كورساكوف، أو الموروث الذي صنعه كبار المؤلفين عن الشرق وسحره وغموضه، والذي كان يفهمه جيدا!

دخل فريد إليهم من هذا الباب، لكنه ظل متمسكا بشرقيته ورسالته لتعريف العالم بهوية الشرق.

نستعرض لكم بعضا من هذا البريق الذي فتن أشهر مغني الستينيات:
 
يا جميل.. يا جميل: مايا كازبيانكا 

من كلمات الأستاذ عبد العزيز سلام، يكون الأستاذ فريد المذهب مستدرجا الأذن الغربية برشاقة بعد أن يفتتح الموزع بصوت "الأبواه" الذي يحيل المتلقي ويضعه في أجواء السحر والغموض، فيكرره في مقطعين إلى أن يصل إلى قوله: (وعيونك لما تسلم) هنا يرتفع التوتر ويحيلنا إلى مقام شرقي هو مقام (الرست)، في النسخة الفرنسية التي تؤديها مايا كازبيانكا تغني مقاطع النهاوند والكرد فقط، ولا تقترب من الانعطافة الشرقية التي أشرنا إليها، فهي تكرر الكوبليه الأول حتى جملة (تشغلني وتحيرني.. ملقاش اللي يصبرني). 

*النسخة الأصلية بصوت الأستاذ فريد الأطرش 

 

 

*نسخة مايا كازبيانكا  

 


قلبي ومفتاحه فرقة كوباني  

في عام 2011 أعادت المطربة اللبنانية حنين أبو شقرا أداء هذه الأغنية الرقيقة، عبر تجربة فريدة بتعاونها مع فرقة من أمريكا اللاتينية وتحديدا من كوبا اسمها كوباني، هذه التجربة الذكية أعادت صياغة الأغنية بأجواء أمريكا اللاتينية بسحرها وأعراقها المختلفة، التقطت الفنانة حنين هذا الملمح وحفرت به بعد أن مزجت بين الثقافتين وبمناسيب متجانسة أيما تجانس، ولا يخفى على المستمع لنسخة الأستاذ فريد المرفقة نقلته الشرقية الخالصة في الدقيقة (2.00) عند قوله: (من يوم ما إيديك لمست إيدي)، فهو ما يلبث أن يستدرج الأذن الغربية بألحان تألف سماعها، حتى يوقعها في سحر شرقيته بسلاسة إلى الربع تون في ذلك المقطع.


*النسخة اللاتينية العربية أداء فرقة كوباني وحنين أبو شقرا 

 

 

*النسخة الأصلية غناء وألحان الأستاذ فريد الأطرش وكلمات الأستاذ فتحي قورة 

 


يا زهرة في خيالي.. نيقولا نيكيتا 


أما هذه الأغنية (كلمات الأستاذ صالح جودت)، فهي مبنية على إيقاع التانغو الأرجنتيني بامتياز من أولها إلى آخرها، وقد غناها مطربون من كبار المطربين الروس وهما (نيقولا نيكيتا) الذي غناها بكلمات روسية، والمطرب (أوباتير زكيروف) الذي غناها بكلماتها العربية، لكن فريد الأطرش لا يسترسل بهذا اللحن فحسب، بل إنه، وبحسب التسجيل المرفق في الدقيقة (13.6) يدخل موالا شرقيا (ردي جمالك للمحروم والخالي) على مقام الحجاز، ثم يرجع إلى اللحن الأساسي ذي إيقاع التانغو.


*يا زهرة في خيالي بصوت الأستاذ فريد

 

 

*نفس الأغنية بصوت نيقولا نيكيتا 

 


انا واللي بحبه


هذه الأغنية من كلمات الأستاذ مأمون الشناوي، أبدعها الأستاذ فريد الأطرش سنة 1958، لكني لم أجد من غناها من المطربين في الغرب، إلا أنني أراها تنتمي لهذه الفئة نفسها من الألحان، فهي تشترك مع أخواتها السابقات بالميزة نفسها؛ حيث يبدأ اللحن بتوزيع الأوكورديون وبمقام الكرد بلحن أشبه ما يكون أوروبيا غربيا، ثم ينتقل إلى الربع تون وبسلاسة تامة عند قوله (إنت روحي وإنت نوحي يا حبيبي).. وهكذا.


مما سبق، ندرك عبر استقراء هذه الألحان للأستاذ فريد الأطرش رحمه الله، أن هاجسي الأصالة والعالمية كانا هاجسين يموران في داخله، يموران ويتصارعان، لكنهما يتصالحان ويتكاملان في روح هذا المبدع الخالد، الذي لا زلنا بحاجة إلى التمعن بأعماله الإبداعية، التي ظلت تستفز الجمال في أرواحنا.  

التعليقات (4)
وليد بلال
الأحد، 22-08-2021 02:41 ص
الله عليك الموسيقار الشرق والغرب بالحانك الرائعة مائة الدنيا انغاما. فريد الاطرش ذات المشاعر الحساسة صاحب الخيال الموسيقي الواسع وسع الكون .روعة روعة روعة انت يافريد رحمك الله بواسع رحمته . وشكرا لكم على إبراز الحقيقة .
خدوجة نور
السبت، 21-08-2021 02:26 م
فريد الأطرش كان استثناءا في عالم الفن في ذلك الزمان و لا يزال إلى الآن موضوعا للدراسة و البحث في كل ما ترك من ألحان . الوحيد الذي نسمع أغانيه بعدة لغات , في دول عديدة و الوحيد الذي نال أوسمة و تقدير من أساطين الموسيقى في الغرب ( وسام الخلود من فرنسا لم ينله إلا بتهوفن و شوبان . تمثال في حديقة الخالدين في ألمانيا . احتفاء من اليونيسكو لمدة سنة كاملة ........)
رأفت الهجان
الجمعة، 20-08-2021 04:34 م
صدق أحد الناقدين الموسيقيين الغربيين عندما قال ( لن يعرف العالم قيمة هذا الموسيقار فريد الأطرش إلا بعد خمسين سنة من وفاته).
نسيت إسمي
الجمعة، 20-08-2021 10:11 ص
مصطفى يا مصطفى» أول أغنية «فرانكو آراب» الا غنى الاغنية هو : المطرب المصرى " بوب عزام " وأسمه الأصلى هو جورج وديع عزام ( الاغنية والكلمات ) '' يا مصطفى يا مصطفى أنا بحبك يا مصطفى سبع سنين فى العطارين دلوقتي جينا Chez Maxim تعالا يا مصطفى يا إبن السرحان جيب تعميرة عجمي و لف ع الجيران و اما ييجي كيفه كيفه يشرب على كيفه كيفه و اما ييجي كيفه كيفه يشرب على كيفه كيفه يا مصطفى يا مصطفى أنا بحبك يا مصطفى سبع سنين فى العطارين دلوقتي جينا Chez Maxim Quand je t'ai vu sur le balcon Tu m'as dit monte et ne fait pas d' façon Quand je t'ai vu sur le balcon Tu m'as dit monte et ne fait pas d' façon Chéri je t'aime Chéri je t'adore Como la salsa del pomodoro Chéri je t'aime Chéri je t'adore Como la salsa del pomodoro يا مصطفى يا مصطفى أنا بحبك يا مصطفى سبع سنين فى العطارين دلوقتي جينا Chez Maxim Tu m'as allumé avec une allumette Et tu m'as fait perdre la tête Tu m'as allumé avec une allumette Et tu m'as fait perdre la tête Chéri je t'aime Chéri je t'adore Como la salsa del pomodoro Chéri je t'aime Chéri je t'adore Como la salsa del pomodoro يا مصطفى يا مصطفى أنا بحبك يا مصطفى سبع سنين فى العطارين دلوقتي جينا Chez Maxim سبع سنين فى العطارين وانت حبيبي يا مصطفى '' .. الحان الموسيقار محمد فوزى كازنوفا الشرق.. محمد فوزي صوتٌ مفعمٌ بالعذوبة والدفء .. لحن محمد فوزي نحو 239 أغنية لنفسه لعل اشهرها “اغنية مال القمر مالو و اغنية الشوق الشوق، اغنية تعب الهوى قلبي”، كما غنى بصوته للاطفال التي ما زالت تذاع الى يومنا هذا، فضلا عن تلحينه أغاني لمطربات ومطربين آخرين، وكان اول من قدم اغنية فرانكو اب “يا مصطفى يامصطفى”، ونالت شهرة عالمية بعد ترجمتها الى الانكليزية والفرنسية والايطالية، قام محمد فوزي ببطولة 36 فيلما سينمائيا، نصفها من انتاجه وهو رقم لم يصله اي مطرب غيره، كما انتج 47 فيلما لم يمثل فيها، ففي فيلم “معجزة السماء” قدم لونا فنيا أثار استغراب الوسط الفني في اغنية “كلمني ضمني”، اذ “اكتفى فيها على صوت خفي للكورال وهو فن استعراضي سمعي، يستغني عن مصاحبة الفرقة الموسيقية وآلاتها ويعتمد الصوت البشري من كل الطبقات، وهو يطلق عليه فن الكابيلا” من الجدير بالذكر ان محمد فوزي وضع موسيقى النشيد الوطني الجزائري في العام 1956 واعتمد بعد استقلال الجزائر عن فرنسا في العام 1963.